Driftmeddelande
För närvarande är det driftstörningar. Felsökning pågår.
Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • apa.csl
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Interaction in the multilingual classroom
Lund University.ORCID-id: 0000-0002-8686-9959
Karlstads universitet, Fakulteten för humaniora och samhällsvetenskap (from 2013), Institutionen för språk, litteratur och interkultur (from 2013). Karlstads universitet, Fakulteten för humaniora och samhällsvetenskap (from 2013), Centrum för språk- och litteraturdidaktik (from 2013).ORCID-id: 0000-0002-7286-1577
University of Oslo, Norway.ORCID-id: 0000-0003-0511-4624
Lund University. (Centre for Languages and Literature)ORCID-id: 0000-0002-2363-8969
2022 (Engelska)Ingår i: The Cambridge Handbook of Intercultural Pragmatics / [ed] Istvan Kecskes, Cambridge: Cambridge University Press, 2022, s. 836-868Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
Abstract [en]

Classroom language ecologies are increasingly diverse as a result of mobility, migration, and information technology. In these spaces, interlocutors may draw upon shared linguistic and cultural resources but also bring in others. Prime examples are additional-language (AL) classrooms, where there is a shared target language, but where students may have different first languages from their classmates and teacher. In this chapter, we review empirical research on interaction in multilingual classrooms in approaches such as ethnography, translanguaging, and conversation analysis (CA), and discuss methods and findings in relation to the growing field of intercultural pragmatics (IP). Additionally, we offer an empirical illustration from video ethnography research in multilingual English AL classrooms in Sweden. With a CA approach, we demonstrate how a group of students participating in a vocabulary game manage an instance of diverging understandings of an English word. We show how, in resolving this interactional trouble, participants draw on the target language English and the societal/school language Swedish, and we discuss the observations in light of the IP concepts of salience and common ground. Finally, we argue that classroom studies detailing social actors’ language repertoires by using audiovisual data are essential in advancing our understanding of multilingual AL classrooms.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Cambridge: Cambridge University Press, 2022. s. 836-868
Nyckelord [en]
intercultural pragmatics, salience, common ground, conversation analysis, ethnography, interaction, multilingual, L2 English
Nationell ämneskategori
Studier av enskilda språk Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik
Forskningsämne
Engelska
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:kau:diva-92146DOI: 10.1017/9781108884303.033ISBN: 9781108884303 (digital)OAI: oai:DiVA.org:kau-92146DiVA, id: diva2:1701957
Projekt
MultiLingual Spaces - Language practices in English classrooms
Forskningsfinansiär
Vetenskapsrådet, 2016-03469Tillgänglig från: 2022-10-07 Skapad: 2022-10-07 Senast uppdaterad: 2026-02-12Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

Fulltext saknas i DiVA

Övriga länkar

Förlagets fulltext

Person

Sandlund, Erica

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Källkvist, MarieSandlund, EricaSundqvist, PiaGyllstad, Henrik
Av organisationen
Institutionen för språk, litteratur och interkultur (from 2013)Centrum för språk- och litteraturdidaktik (from 2013)
Studier av enskilda språkJämförande språkvetenskap och allmän lingvistik

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
isbn
urn-nbn

Altmetricpoäng

doi
isbn
urn-nbn
Totalt: 335 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • apa.csl
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf