Lost in Americanized Translation?: An intercultural analysis of American remakes
Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
”Lost in Americanized Translation?” : En interkulturell analys av amerikanska remakes (Swedish)
This thesis looks at American remakes based on films from Japan, Sweden and Thailand through an intercultural perspective in order to examine how cultural contexts are translated into the remakes and also if anything gets lost in translation. This has been done by applying Geert Hofstede's theories of Nation Culture Dimensions to be able to point out the differences and similarities between cultures. Upon analyzing the remakes it was discovered that the differences was more connected to cultural context than actual cultural misinterpretations. To overcome intercultural misunderstandings it is essential to have knowledge of other cultures to prevent prejudice and fear towards cultures that differs from one's own.
Place, publisher, year, edition, pages
Interculture, Hofstede, Remakes, Americanization.
Studies on Film
IdentifiersURN: urn:nbn:se:kau:diva-35702OAI: oai:DiVA.org:kau-35702DiVA: diva2:798094
Subject / course