Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Gränsturistbyråernas speciella ställning: som inkörsport till Sverige
Karlstad University, Faculty of Social and Life Sciences.
Karlstad University, Faculty of Social and Life Sciences.
2006 (Swedish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 points / 15 hpStudent thesis
Abstract [sv]

Syftet med denna uppsats var att ta reda på om gränsturistbyråernas särskilda ställning som inkörsport till Sverige kan förstärkas. Vi ville även studera vilka förutsättningar det finns att utveckla lokala gränsturistbyråer till att bli mer regionala och nationella turismportaler. Gränsstationernas funktion som inkörsport till landet ställer särskilda krav på att de kan ge en mer utförlig information om hela Sverige. Vi har valt att avgränsa oss till Årjängs, Strömstads, Karlstads, Eurotax i Töcksfors och Morokuliens turistbyråer. Turistresan startar med att det uppstår ett behov av att resa till en destination någonstans. Denna turistdestination omfattar både en kärnprodukt och en biprodukt. Denna ”plats” kan uppfattas som perifer eller central, men det är beroende på av var man befinner sig på jordytan och vilken kunskap man har om andra människor och om andra platser. Med mer kunskap av en plats eller område kan det mentala avståndet minskas, med exempelvis symboler. Symboler kan på ett enkelt sätt förmedla olika budskap eller ge en association till en plats och har därför blivit allt viktigare i marknadsföringen av olika platser. Turistbyråernas symboler blå/gul och grön/vit skapar associationer om vad turisten kan förvänta sig att få för service. Den blå/gula turistbyrån har exempelvis ett större utbud av service än vad den grön/vita har. Gränser är betydelsefulla delar av reseupplevelserna, för att turisten ska få känna att denne kommit till ett nytt land. Turisterna förflyttar sig inte bara fysiskt utan även mentalt över en gräns när man går från det vardagliga till det icke-vardagliga.

Resultatet av undersökningen visar att det idag finns ett stort behov av gränsturistbyråer, tyvärr finns det inte några direkta resurser till att bli mer regionala och nationella på grund av att det inte finns tillräckligt med tid. Att vara en gränsturistbyrå i vårt studieområde innebär bl. a. att man skall ha kunskaper inte bara om området utan även om både Sverige och Norge, de skall även finnas möjlighet för turisterna att kunna växla, tax-refund service samt kunna få uppdateringar om vägar. De resurser som turistbyråerna skulle kunna använda sig av är att söka olika EU-bidrag samt söka mer samarbete med olika turistföretag och kommuner, men då krävs det mer tid.

Place, publisher, year, edition, pages
2006. , p. 78
Keywords [sv]
Turistbyråer
National Category
Human Geography
Identifiers
URN: urn:nbn:se:kau:diva-302OAI: oai:DiVA.org:kau-302DiVA, id: diva2:5947
Presentation
2006-06-01
Uppsok
samhälle/juridik
Supervisors
Examiners
Available from: 2006-08-10 Created: 2006-08-10

Open Access in DiVA

fulltext(1975 kB)1360 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 1975 kBChecksum MD5
4d033f8bdfb6242d98f555124084f7238bb1eeff42bca865cc85533068495667a5325e3f
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Faculty of Social and Life Sciences
Human Geography

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 1360 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 299 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf