Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • apa.csl
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Online activities for Ladino revitalisation: Approaches to linguistic community building
Karlstad University, Faculty of Arts and Social Sciences (starting 2013), Department of Educational Studies (from 2013). (CSL)ORCID iD: 0000-0001-5225-0747
2023 (English)Conference paper, Oral presentation with published abstract (Refereed)
Abstract [en]

In this presentation, I will report results from a study on Ladino revitalisation. Ladino is the heritage language of the Sephardic diaspora, whose ancestors were expelled from Spain in 1492. It is spoken by minority groups in Turkey, Israel, USA, and other countries. Its survival is threatened; however, during the Covid pandemic, the Sephardic diaspora resorted to online activities to create opportunities to hear, speak, and revitalise the language. This has attracted new audiences and contributed to forming new Ladino speakers; amongst them, the researcher himself.

There are few previous studies on Ladino teaching and learning. Teaching experiences and course outlines are presented by Refael (2001), Koén-Sarano (2001), and Santa Puche (2001). Gerson Şarhon (2011) describes young persons’ (de)motivation for learning Ladino. Otherwise, Sephardic studies focus on ethnolinguistic descriptions (Kirschen, 2020), Sephardic history (Benbassa & Rodrigue, 2000), or philology, folklore, and musicology (Refael, 2001). Of interest for the present study are Held (2010) and Yebra López (2021), who see virtual meeting spaces as a means of building new communities of speakers. In 2022, I conducted interviews via Zoom with nine activists engaged in Ladino revitalisation. The purpose was to gain an overview of the many activities undertaken, and to identify needs for supporting future activities. The study was inspired by a Revivalistics approach (Zuckermann, 2021), combining perspectives from applied linguistics, and educational research. The interviews were transcribed and submitted to a thematic content analysis. The results give insights into viable forms for continued language revitalisation and community building, and pinpoint needs to be further addressed. Online activities stand out as fundamental for Ladino revitalisation. They enable people across the world to build virtual communities where learners can connect with mother tongue speakers. This alleviates difficulties connected to the diasporic nature of Ladino and help building a sense of togetherness. Some interviewees, though, expressed a lack of training in language pedagogy and mentioned a wish for online discussions with other teachers. They also commented on the need for qualitative, online dictionaries and other, easily available resources.

Place, publisher, year, edition, pages
2023.
National Category
Specific Languages Educational Sciences
Research subject
Educational Work; Romance Languages; Subject-specific education
Identifiers
URN: urn:nbn:se:kau:diva-98667OAI: oai:DiVA.org:kau-98667DiVA, id: diva2:1840540
Conference
EUROCALL 2023, Reykjavík. 15–18 augusti 2023
Available from: 2024-02-25 Created: 2024-02-25 Last updated: 2024-03-21Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Authority records

Fredholm, Kent

Search in DiVA

By author/editor
Fredholm, Kent
By organisation
Department of Educational Studies (from 2013)
Specific LanguagesEducational Sciences

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 228 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • apa.csl
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf