Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • apa.csl
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Communicating equality through policy documents: On legitimacy, double logic and stable translations
Karlstad University, Faculty of Arts and Social Sciences (starting 2013), Department of Social and Psychological Studies (from 2013).ORCID iD: 0000-0001-5409-4450
Karlstad University, Faculty of Arts and Social Sciences (starting 2013), Department of Social and Psychological Studies (from 2013).ORCID iD: 0000-0001-5160-980X
Karlstad University, Faculty of Arts and Social Sciences (starting 2013), Department of Social and Psychological Studies (from 2013).ORCID iD: 0000-0001-5639-4836
Karlstad University, Faculty of Arts and Social Sciences (starting 2013), Department of Geography, Media and Communication (from 2013).ORCID iD: 0000-0001-8528-1099
2019 (English)In: Gender, Work and Organization, ISSN 0968-6673, E-ISSN 1468-0432, Vol. 26, no 11, p. 1606-1620Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This article discusses gender mainstreaming (GMS) as a strategy to implement gender equality in public work organizations by analysing discourse in terms of the theoretical notions of translation and circulation in organizations to shed light on how gender equality and the mainstreaming strategy are formulated in the documents which govern the Swedish fire and rescue services. More specifically, it looks at how the goals regarding gender equality are circulated and translated. The results show that gender equality as a practice is created in the translation of national goals in terms of the local context and its specific gender equality challenges. Furthermore, the article discusses how vague formulations in the documents are stabilized through circulation between the government and the public agency in question. The results indicate the central role played by maintaining stable translations over time and the presence of a double logic of change in the processes, as well as the importance of legitimizing gender equality initiatives.

Place, publisher, year, edition, pages
Blackwell Publishing, 2019. Vol. 26, no 11, p. 1606-1620
Keywords [en]
fire and rescue services, gender equality, gender in organizations, gender mainstreaming, translation
National Category
Sociology Gender Studies
Research subject
Sociology; Gender Studies; Social Work
Identifiers
URN: urn:nbn:se:kau:diva-73344DOI: 10.1111/gwao.12376ISI: 000505280100005Scopus ID: 2-s2.0-85067363594OAI: oai:DiVA.org:kau-73344DiVA, id: diva2:1334243
Available from: 2019-07-02 Created: 2019-07-02 Last updated: 2020-07-07Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full textScopus

Authority records

Krekula, ClaryKarlsson, StefanEngström, Lars-GunnarGrip, Lena

Search in DiVA

By author/editor
Krekula, ClaryKarlsson, StefanEngström, Lars-GunnarGrip, Lena
By organisation
Department of Social and Psychological Studies (from 2013)Department of Geography, Media and Communication (from 2013)
In the same journal
Gender, Work and Organization
SociologyGender Studies

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
urn-nbn

Altmetric score

doi
urn-nbn
Total: 266 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • apa.csl
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf