Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • apa.csl
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Sagomotivet i Jerusalem
2002 (Swedish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor)Student thesis
Abstract [sv]

Selma Lagerlöf är en av våra största författare och kallas för en sagotant. Hon har skrivit ett stort antal romaner. I denna uppsats ska jag rikta in mig på en av dessa, Jerusalem. Även Bille Augusts filmversion av Jerusalem kommer att vara central i uppsatsen i och med att jag ska göra en jämförelse mellan dessa olika versioner. Jerusalem har filmatiserats förut. Victor Sjöström regisserade och skrev manus ”Ingmarssönerna 1 och 2” som blev en publikframgång och manuset var godkänt av Lagerlöf. Han regisserade även ”Karin Ingmarsdotter”, men skrev här manus tillsammans med Ester Julin. Filmen jämfördes med ”Ingmarssönerna 1 och 2” men ansågs inte vara lika bra. Även Gustaf Molander filmatiserade Jerusalem. Den första filmen var ”Ingmarsarvet” där han skrev manus tillsammans med Ragnar Hyltén-Cavallius. Filmen fick bra kritik överlag och var en publikframgång och var baserad på romanens första del. ”Till Österland” var baserad på romanens andra del och Molander regisserade och skrev än en gång manuset tillsammans med Hyltén-Cavallius. Kritikerna var oense om vilken film som var den bästa av de två. Förutom filmatiseringarna av Jerusalem så har många andra av Lagerlöfs böcker blivit filmade. Lagerlöfs roman Jerusalem är baserad på en verklig händelse, men den har ändå många sagoliknande och övernaturliga inslag. I romanen står det inte nämnt att den är baserad på en verklig händelse utan om läsaren inte vet det så kan han tro att det bara är något som kommer ur Lagerlöfs fantasi. August har tolkat denna roman på sitt sätt eftersom det inte går att ta med alla händelser från romanen i en film. Till skillnad från Lagerlöf så berättar han att det har hänt på riktigt. Detta gör naturligtvis att filmen blir annorlunda än romanen.

Place, publisher, year, edition, pages
2002. , p. 24
Identifiers
URN: urn:nbn:se:kau:diva-52699Local ID: LIV C-15OAI: oai:DiVA.org:kau-52699DiVA, id: diva2:1101233
Subject / course
Comparative Literature
Available from: 2017-05-29 Created: 2017-05-29

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 228 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • apa.csl
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf